客户行为准则

The 区域运输区 makes lives better through connections, 无论是将客户与其最终目的地连接起来,还是与系统上的其他人连接起来. 支持所有类型的连接, RTD asks its customers to follow a set of behavioral guidelines called Respect the Ride.

尊重骑行的重点是提供一个安全, 方便, 为所有顾客带来愉快的体验, 同时也阻止破坏性或反社会行为.

Being respectful of other customers and considerate to RTD’s employees does not take more than common courtesy.

目的:

RTD strives to ensure that everyone is treated fairly and has equal access to transportation. 为了提供安全, 方便, 和所有人的安慰, RTD制定了本行为准则(准则),规定了禁止可能对使用产生不利影响的某些行为的规则, 操作, 或租用即时运输车辆(包括即时运输巴士), Access-a-Ride车辆, FlexRide车辆, 轻轨车辆, 和通勤轨道车辆), 设施(包括公共汽车站和火车站), 停车设施, 公交车站, 公交候车亭, 广场和喷泉, 和行政, 操作, 及维修设施), 或财产.

执行前, RTD will make every attempt to first educate a person on conduct prohibited by this Code. 然而, any person who eng年龄s in prohibited conduct may be subject to enforcement ranging from a verbal or written warning, 立即暂停, 或刑事传票(见第5节:“执行”)。.

本守则禁止的行为可根据《mg冰球突破豪华版试玩网站》进行合理修改(见第4节:《mg冰球突破豪华版试玩网站》和合理修改)。.

权威:

本行为准则最初于12月20日获得批准, 2016, ,并于七月二十一日修订, 2020, 6月27日, 2023.

禁止行为:

尊重骑行的重点是提供一个安全, 方便, 为所有顾客带来愉快的体验, 同时也阻止破坏性或反社会行为. 禁止个人犯罪, 试图提交, 或协助任何其他人或多人犯罪, 在研发车辆内或其上有下列行为, 设施, 或财产.

票价及地点

1. Being within any RTD fare-paid area without prior payment of the proper fare.

2. Failing to possess or purchase valid fare when accessing RTD’s transit services. Riding an RTD vehicle without proper fare or complying with RTD fare payment man年龄ment systems (including but not limited to failure to obtain and keep evidence of payment such as transfers and tickets; failure to validate a mobile ticket; and failure to tap smart card media in accordance with RTD procedures.

3. 未有遵从本署要求站在警告条(包括黄色触觉条)后面或本署车辆或物业的其他安全位置.

4. Failing to exit an RTD vehicle once fare media has expired or upon reaching its final destination.

5. Unauthorized presence in or on any RTD vehicle, 设施, 或财产 after hours of 操作.

6. 未经授权进入任何不向公众开放的RTD物业.

7. 在交通管制或行人管制的十字路口或指定的人行横道以外的任何地点穿越铁路专用线.

8. Violating the terms of or failing to have possession of an RTD Facilities Vendor License or Use Permit when required. 商业活动和某些其他活动, 例如, involve use of equipment or may attract large crowds require such a license or permit.

吸烟、吃、喝、乱扔垃圾

9. Smoking or vaping any substance including but not limited to tobacco (as defined in the Colorado Clean In门 Air Act), 或者使用咀嚼烟草, 在任何RTD车辆上或在任何禁区内. 本条所指的“禁区”包括:

a. Any RTD 设施 或财产 where smoking is prohibited by 状态 或者当地法律.

b. 任何室内RTD设施.

c. Any out门 or enclosed RTD 设施 或财产 where “no smoking” signs are posted.

d. The area within a radius of 15 feet of the main entry or 门way to an in门 RTD 设施.

10. 饮用任何酒精饮料或大麻,或在任何RTD车辆内或车辆上管有任何酒精饮料或大麻的开口容器, 设施, 或财产.

11. 将打开的食物或饮料容器带入配送车辆. 食品必须保存在密封或可再密封的容器中, 饮料必须密封或放在防溅容器中. Eating on any RTD vehicle is only allowable to the extent that it is medically necessary.

12. 在RTD车辆或物业派发或张贴传单, 或停在RTD物业内的车辆, 除非RTD另有授权 设施使用政策.

13. 乱扔垃圾(包括故意洒出食物或液体).

干扰

14. 从事破坏性行为,严重干扰其他客户使用或访问RTD服务,或严重干扰RTD人员履行公务.

15. 从事骚扰、性骚扰或欺凌行为的. 这包括攻击性行为, 不受欢迎的性行为, 或虐待, 性别歧视:因性别而对某个人进行的重复行为, 比赛, color, 国家的起源, 宗教, 婚姻状况, 性取向, 性别认同, 怀孕, 祖先, 年龄, 军事地位, 残疾, 遗传信息, 或其他受法律保护的身份.

16. Engaging in langu年龄 that is violent, profane, or calculated to provoke a breach of the peace. 这包括打架的话或威胁性的语言,导致客户, RTD的员工, 或RTD承包商担心他们的安全.

17. 操作任何用于听音乐或其他声音的设备(用于通信的移动电话除外)而不戴耳机或在声音仍会引起干扰的音量水平下操作.

18. Use of a bull horn or similar device to willfully disrupt the provision of transit services or public safety.

19. 引诱或以其他方式与任何其他人进行不受欢迎的谈话,而该等人是俘虏观众(i).e.(在排队或乘车时).

20. 从事未经授权的活动 设施使用政策.

入住率

21. 将任何动物带入RTD室内设施, onto a vehicle or within a fare paid area unless: (1) the animal is intended and trained to assist a person with a 残疾; (2) the animal is in training to assist a person with a 残疾; or (3) the animal is in an appropriate animal carrier (including locked, standard commercial containers in the underfloor lugg年龄 bays of regional bus coaches). All animals must have proof of current vaccinations required by the local jurisdictions in which the animals are traveling.

22. Obstructing customers with disabilities from accessing features necessary to use transit services such as ramps, 电梯, 指定座位区, 还有高高的积木.

23. 拥有或运输大型物品,限制顾客在运输工具或设施上或周围合理、安全移动的.

24. 拥有或运输易燃液体的, 易燃材料, 或汽油等其他危险物品或物质, 煤油, 或丙烷, 包括在容器或机器中.

25. 携带任何武器, 危险工具(包括但不限于弹簧刀), 重力刀, 盒刀, 刮胡刀, 未包覆或未包覆的刀片, 或剑), 或者任何其他用作武器的物品, 除非在法律授权的范围和方式内. 合法的枪支可以携带,但必须卸下弹药,装在一个封闭的容器里,完全不让人看到,也不让人认出是武器. 本款不适用于执法人员或已正式发给并有效携带此种武器的隐蔽携带许可证的人.

26. 写作, 标记, 涂鸦, 丑化, 或以任何方式对任何RTD车辆或财产造成破坏.

27. Intentionally occupying more than one seat of an RTD vehicle or 设施 when seating is limited. This section is subject to ADA reasonable modification; see Code Section IV.

28. 进入或留在RTD车辆或设施时,因饮酒或吸毒而严重受损,以致无法安全使用RTD的运输服务. Lying on the floor, bench, platform, stairway, landing, ground or conveyance.

29. 未经许可露营.

30. Storing personal property (except for designated areas such as bike lockers/racks when using transit) without a permit.

31. Occupying or traversing landscaped areas (other than lawns intended for public use.

32. 阻碍、妨碍安全、方便登机的, 退出, 或者使用过道, 电梯, 自动扶梯, 通路, 门, 或楼梯. Interfering with the 操作s or facilities maintenance in a way that poses a danger or unreasonably impedes a customer’s movement (subject to ADA reasonable modification; see Code Section 4.

33. Failing to clear a designated wheelchair/mobility device area upon request.

34. 占用或留在RTD物业,而整体情况表明个人没有使用RTD服务, 承包合法业务, 参与受保护言论, 或者行使一项基本权利.

35. Unplugging a data or electrical plug already being used in an RTD vehicle or 设施.

轮式装置

36. 玩滑板, 直排或轮滑, 自行车, 踏板车, 赛格威, hoverboard, 或其他轮式个人交通工具(除非用作残疾人的行动辅助工具)在任何RTD车辆内或上, 设施, 或财产. Strollers, non-ridden and non-straddled 自行车s, and wheeled lugg年龄 are permitted.

37. Placing a 自行车 on any RTD vehicle in other than designated locations or without staying next to the 自行车.

38. Using any wheeled device in an unsafe manner that could cause injury to others.

环境卫生

39. 在洗手间洗澡或洗衣服.

40. Failing to use designated sharps disposal containers to dispose of sharps waste.

41. 不穿鞋, 衬衫/上衣, and pants/shorts/skirts on or in any RTD vehicle or 设施 (subject to ADA reasonable modification; see Code Section 4).

42. 将鞋子/脚放在RTD设施或车辆的任何座位上.

43. Spitting or intentionally soiling any seat or other area (other than designated trash receptacles) with liquids, 土壤, 油脂, 油, 食物, 垃圾, 尿液, 粪便, 体液, 或者其他物质.

44. Intentionally causing a repulsive odor so extreme and unavoidable that it causes a nuisance, 不合理地干扰使用, 操作, 或享用RTD车辆或设施, 或造成直接威胁或不安全状况. (subject to ADA reasonable modification; see Code Section 4).

45. 公开裸露或暴露性器官的.

其他禁止或非法活动

46. 违反联邦法律的任何违法行为, 状态, 或者当地法律, 条例, 或法规, including but not limited to assault; menacing; theft; possession of illegal drugs; counterfeiting; 垃圾ing; vandalism; hindering public transportation (CRS 18-9-114); and endangering public transportation (CRS 18-9-115).

47. Failure to comply with a reasonable request from an RTD employee or representative related to RTD 操作 policies.

ADA及合理修改:

根据美国残疾人法案(ADA), transportation entities are required to make reasonable modifications to their policies, 实践, and procedures to avoid discrimination and ensure that their 项目 are accessible to individuals with disabilities. 按照这个指令, RTD将尽一切努力, 尽最大可能, 确保残障人士有机会使用, 并从中获益, 它的服务.

RTD将对其政策进行合理修改, 项目, 以及在必要时适用于其运输服务的程序,以避免歧视并确保残疾人的无障碍.

There may be certain situations when RTD’s policies and procedures do not achieve ADA objectives/accessibility. 可能需要修改这些政策和程序,以确保残疾乘客能够使用冰球突破豪华版试玩.

合理修改的例子可以在RTD的网站上找到 可访问性. 在为残疾人士作出合理的修改时, 该修改并非旨在:

对他人的健康和安全造成直接威胁的;

造成不必要的财政和行政负担;

对服务进行根本性的改变;

提供对RTD服务的平等访问是必要的.

Any questions or concerns on reasonable modification should be directed to RTD’s Division of Civil Rights, ADA经理办公室: 303-299-2221.

执行:

在执行本行为准则时,RTD将遵守《mg冰球突破豪华版试玩网站》和《冰球突破豪华版试玩》第六章的规定.

If violations of this Code of Conduct appear or are claimed to be caused by a 残疾, RTD personnel are to contact Dispatch or Security for advice and assistance.

执法工作将以公平合理的方式进行. 任何从事上述任何禁止行为(第III条)的人可能会被警告和/或命令立即离开RTD车辆, 设施, 或者是执法人员的财产, 一个RTD过境安全官员, RTD巴士/轻轨/通勤铁路线路主管, 或其他经授权的RTD人员. 该等人员有权向该人员发出命令,要求其在服务日剩余时间内离开RTD财产.

拒绝离开RTD车辆的情况, 设施, 或财产 after being ordered to do so may be considered trespassing and may be referred to law enforcement personnel.

从事上述被禁止行为之一的,也可以, 或相反, 被RTD勒令停牌, 禁止该人员乘坐所有RTD车辆, 属性, and services for a determined amount of time pursuant to RTD’s Service Suspension policy and procedures.

被勒令离开或暂停入住RTD酒店的人将无权获得任何未使用票价媒体的退款,这些媒体可能在该人被排除在外的时间内到期.

Suspension or orders to exit RTD property may be appealed pursuant to RTD’s Service Suspension policy and procedures.

除本守则规定的任何其他执行外, 在没有证据证明已支付适当费用的情况下乘坐RTD车辆,将按照科罗拉多州交通法规进行处理, C.R.S. § 42-4- 1416.

除本守则规定的任何其他执行外, 非法活动可能导致任何适用的联邦传票, 状态, 或者当地法律, 监管, 或条例, 包括C.R.S. §18-9-114 -阻碍运输(二级轻罪).R.S. § 18-9-115 - Endangering Public Transportation and Utility Transmission (Class 3 Felony).

本行为准则不寻求限制, 取代, 或与任何联邦政府发生冲突, 状态, 或者当地法律, 监管, 或条例,并不限制或阻止任何执法机构或实体对任何RTD车辆内或车辆上的任何人采取任何合法行动, 设施, 或财产.